在病毒中生存:一种进化论的解释

在病毒中生存:一种进化论的解释

加载中...

微信扫码,免登录解锁高速下载

如何使用 & 隐私说明

精彩点评

  • 在病毒中生存:一种进化论的解释
    郑同学
    推荐

    于冉阿让而言,苦难在坚强的灵魂面前变得脆弱,邪恶在善良的人格面前变得虚无,黑暗在神圣的光环面前变得柔弱。 这颗不朽的灵魂,闪耀在昏暗的监狱里,闪耀在混乱的街垒中,闪耀在幽深的下水道内,闪耀在每一个善良的人心中。 是他用执着、勇敢、善良把幸福推上人间天堂,而自己承受由始至终的苦难,他从来都没有一句怨言。 因为一片面包他失去了所有的青春,面对穷困潦倒,世态炎凉,他无论在什么情况下都能永保光明、善良和宽容,他是拥有高尚情操的人。 正是那个慈悲为怀的心感化了冷酷、固执,曾一味追捕他的警长沙威。 悲惨世界的人们啊,只有他能承受住上帝抛给人间的痛苦,只有他能将痛苦的幸福让给别人。 信念和良心边缘,痛苦和幸福之间。勇气、爱使他成为了苦难的天使。 他活着,尽管命运离奇多磨难。 他安息,只因失去天使才合眼。 生来死去,是人生自然的规律。 昼去夜来,也同样是这种道理。

  • 在病毒中生存:一种进化论的解释
    征途
    推荐

    泪流满面啊!沾烟火气的作家一定是大师,细腻的情感,真挚的人物刻划,犹如发现在身边的前尘往事,让.瓦让,为了生活偷了一块面包而做了十九年牢狱的苦役犯,一个为了生活,勇敢面对过去的人,他的好,一笑而过,他的错,终生忏悔,可是他又何错之有?我不信上帝,可这样的主人公就是上帝!苦难终将成为过去,当珂赛特和马里尤斯跪在老人身旁时,悲惨世界其实是有天使的,法里埃主教一定会在天堂面含微笑,为爱欣慰! 恍惚间已人到中年,经历着经历着,憧憬着彷徨着,我们在追寻什么,时而清晰,时而如迷雾中的巴黎铁塔,一部回味无穷的作品,二十年读它,觉得是在读一部名著,二十年后是在品味一段人生,更多的百感交集,人生如是!

  • 在病毒中生存:一种进化论的解释
    昨日宝物🍒
    推荐

    《悲惨世界》以让·瓦让出狱后的种种经历贯穿全书,深刻反映了时代的问题。 作品中融入了从拿破仑在滑铁卢的失败到反对“七月王朝”的人民起义这一阶段的历史,反映了当时的社会生活和政治状况。 作品不仅描述了获释犯人让·瓦让和流浪妇女芳蒂娜的不幸生活以及芳蒂娜的私生女珂赛特的悲惨遭遇,而且揭示了当时社会中勤劳善良的劳动人民却受歧视和压迫的不公平命运。 雨果还在作品中揭露了当时残酷不公的法典和秩序,猛烈抨击了那种人们快要饿死而不得已偷面包却要坐牢的社会制度,谴责了那些安于现状和铁石心肠的市民在面对处于困境中的他人时的那种袖手旁观的冷漠态度。 让·瓦让=马德兰   芳蒂娜     马里尤斯❤珂赛特 米里埃主教       妹妹:巴蒂斯蒂娜      女佣:马格卢瓦太太 泰纳迪埃夫妇     埃波妮&阿赛玛:泰纳迪埃夫妇的女儿 雅韦尔警长    维蒂尼安太太:调查芳汀的经历、35法郎     尚马蒂厄的老头:误被审判 吉诺曼:保皇派、马里尤斯外公     蓬梅西:拿破仑手下的爱将、马里尤斯父亲

  • 在病毒中生存:一种进化论的解释
    南风
    推荐

    二十几岁的年纪,我的人生才刚刚开始。那些小打小闹的坎坷经历,在当时被放大成天大的委屈。而这些都是一生中微不足道的小插曲,以后还有很长很长的路要走……

  • 在病毒中生存:一种进化论的解释
    📚Annie📖
    推荐

    转载,以下节选自微信公众号:范学德 这是男人之歌,父亲、将军与领袖之歌——《带他回家》 在谷歌上查到了,下面这句话是著名歌唱家Thomas Hamoson说的,他说BringHin Home(带他回家)“是男人的歌,父亲的歌,领袖与将军的歌。” 这首世界名曲出自于音乐剧《悲惨世界》, Hamoson是在为小布什总统演唱前说这番话的,Youtube上可以看到他的演出。 “在高天上的上帝啊,请倾听我的祈求,当我需要的时候,你总是与我同在。(God on high /Hear my pray /In my need / you have always been there)” “带他回家”一曲以祈祷开头,歌声缓慢、深沉但又柔和、空灵,它唱出了一个父亲的渴求,这是人间的父亲向他在天上的父倾诉。这缓缓的祈求包含着深深的信赖,因为过去的经历让冉阿让清楚地知道,主,是听祷告的主,“当我需要的时候,你总是与我同在。” 冉阿让是为巴黎起义的幸存者马吕斯向上帝祈求:“他还年轻,他会害怕,请让他在上天的赐福中,获得安宁。”(He is young /He's afraid /Let him rest /Heaven blessed )当威尔金森唱到“young”(年轻)和“afraid”(害怕)这两个字时,一种悲凉的恻隐之心油然而起,它触及到了我心中最软的那个点,就是父亲看到自己最疼爱的孩儿处于万分危急之中但却无能为力。当此时,你只能祈求,唯有祈求,祈求天父怜悯他的孩子,让主的慈爱从天而降,使人获得安宁。 许多次当我听到这一段唱时,我常常想到奥古斯丁的名言:“天父啊,若不安息在你怀抱中,我的心就不得安宁。”主啊,求你赐福,让我在你的爱中安宁。 冉阿让终生无子,看到怀中的马吕斯,他想到 “如果上帝赐我一个儿子,就该如他这般摸样。”(He's like a son I might have known /If God had granted me a son )但是,转眼之间,他已经老了,就要离开人世。于是,他发出千古惊叹:“夏日消逝,年复一年;光阴如箭,去而不返。我老了,将要离去。”( The summers die one by one /How soon they fly on and on /And I am old, and will be gone)这段唱中,一个“die”字,一个“fly ”字,威尔金森都唱得悠长且高昂;而“one by one” 与“on and on”,则短促且低沉,一长一短,一高一低,唱尽了对时光易逝的感怀。 那正是无数人的同感,早几千年之前,摩西就说到:“我们度尽的年岁好像一声叹息”,岁岁月月,“转眼成空,我们便如飞而去。” 当威尔金森再唱到“赐他平安,赐他喜乐”(Bring him peace / Bring him joy)时,那真是柔情似水,又加上丝丝甜美。平安之所在,喜乐之所在,那才是家之所在,爱之所在。而上帝之爱,就是平安与喜乐的源头。这两句歌词写得真好,好极了。因为耶稣离开这个世界前,给上帝儿女留下的遗产正是平安与喜乐。他说:“我将我的平安赐给你们。”(约14;27)又要 “让我的喜乐存在你们心里,并且使你们的喜乐满溢。”(约15:11 新译本) 这就是冉阿让祈祷的家,他一再求主把马吕斯带回这样的家,上帝成为他的家。上帝是我们的家。 冉阿让看到马吕斯正年轻,来日方长,于是他再一次恳求主:“你能收回,你也能给予(You can take /You can give)。”第一次听到这句歌词时,我以为自己听错了,应该是“给予”在先啊!仔细再听,的确是“收回”在先。再三玩味,不禁惊叹不已,写词者真是大手笔。他用的正是《约伯记》中的名言:“赏赐的是耶和华,收回的也是耶和华。”(伯1:21)但他却把次序颠倒了。让“收回”在先,马吕斯危在旦夕,生命要被上主收回了。但冉阿让坚信,这一位掌管生命的慈爱的主,他能收回,也能给予。 主耶稣,你说,复活在我,生命也在我。是的,你说得对,这是真的,真的是这样。在马吕斯身上我看到了这一点,在冉阿让身上我也看到了这一点,在无数基督徒、在我自己的生命中,我都看到了这一点,你是生命,永恒的生命。 威尔金森用最坚定的音调唱出了“如果要死,让我死去,换他活着(If I die / Let me die /Let him live )。”这个祈求把整个祈祷推向了最高峰。为了爱,冉阿让他愿意舍弃自己的生命。 最初听到这首歌时,我体会到的是父子之情,为了救孩子一命,父亲愿意舍去一切,甚至自己的生命。后来我慢慢体会到了,这不正是耶稣基督的写照吗?他为了救世上失丧的人,愿意舍弃一切。保罗将这一点概括为一句话:“他是爱我,为我舍己”(加2:20) 耶稣基督在十字架上,为了洗净我们的罪而舍弃了自己的生命,他死了,我们这些必死的人才能活下来,获得永生。 是这样,正是这样。 2017.11.21—22 于芝加哥, 写了整整两天。——范学德

  • 在病毒中生存:一种进化论的解释
    沈天鹏
    推荐

    终于看完了雨果的这部巨著,书中有两条主线,基本上并列而行,一条是让.瓦让艰辛又祟高的一生,另一条是十九世纪中期几十年间动荡不定的法国社会。 书中大量关于拿破仑滑铁卢之战和法国大革命的描叙,还有当时法国各种名人逸事,历史文化,风俗人情,作者都不惜笔墨细细道来,就连当时巴黎的下水道系统也做了极其详尽的介绍。对有兴趣研究当时法国社会的人来说,这些记录自然是非常可贵的资料,但是书中涉及大量文化,历史,政治,宗教的典故,人物,事件,我怀疑对普通读者而言,这是不是一个过于沉重的负担,或者是不是一个让人对这部名著望而生畏的原因。 在我阅读的过程中,注意力主要集中在让.瓦让的一生这条线上。在雨果缜密细致又绚丽多彩的笔下,当时法国各阶层各式各样的人物都栩栩如生再现读者面前。贫困无助的让.瓦让因为在青年时偷窃了一块面包入狱,一生都成为罪人,被主教大人的感化后,一心向善,正直无私,直到生命最后一刻都在为自己赎罪。 这是一部二百多年来受到无数好评的世界名著,里面的人物几乎都已经家喻户哓,但是读完后,我对书中几个最主要的人物的真实性却是疑信差半,无法认同。 让.瓦让在狱中十九年,对人生,社会充满了仇恨和绝望,仅靠主教感化,就彻底变为一个圣人,在多次生死攸关的选择前都义无反顾,舍己为人。让.瓦让原本就是个心地善良正直的小伙,他代表了法国当时处在权贵阶级统治下的诚实勤劳有正义感的劳动人民,所以雨果把人类几乎所有的优点都加在让.瓦让身上,但是正因为这样,他每次出人意料的选择都让他超越凡人一步,渐渐的,他越来越完美,高尚,神圣,最终变成一个圣人,也许人类这个物种未来会有进化到有圣人出现的那一天,但是在那一天到来之前,我觉得凡人更可信,也更可亲。让.瓦让做为一个无限光辉伟大的形象,也许只适合存在于雨果对宗教的无比祟敬之中,无法今人相信这是个真实的凡人。 珂赛特,一个在寄养家庭中受尽磨难的小女孩,在被让.瓦让领养后,两人东藏西躲,四处流浪,相依为命,却出落成一个几乎完美无暇,人见人爱的白富美。童年时无穷无尽,地狱般的苦难和少年时惶惶终日的恐慌似乎对长大成人的她毫无影响,一旦遇上如意郎君,便与之前的所有不幸完美绝缘,脱胎换骨,一夜之间转变为高贵优雅的男爵夫人亦游刃有余,毫无违和不适之感。与其说这是个今人喜爱而信服的角色,不如说珂赛特更像是雨果本人对美和幸福无限想象的结果。 警探雅韦尔相对而言是个比较独特又简单的角色,一根筋,打死不回头的一条只为统治阶级服务的忠诚狼狗,只是最后安排他跳河自杀未免太过仓促,但这也许已经是作者对那些暴政之下忠心耿耿的走狗们最慈详的处理了。 全书中最卑鄙可耻不可原谅的泰纳迪埃夫妇相对之下更真实可信,毕竟不论是从人类社会中五花八门的例子还是从人性的顽固持继习惯角度来分析,浪子回头是少数,一个作恶惯的人多数是不可救药的,然而作者安排的泰纳迪埃的结局实在出人意料,不知道是出于雨果的人道主义精神还是贯穿全书的圣灵慈悲之心所至。 总的来说,这部名著并没有让我真正体会到雨果在世界文学史上的伟大之处,我愿意相信是因为我的理解力有限而不是作品的原因,不过就目前而言,我还是不太推荐这本书,所以只能给三星,喜欢雨果和本书的读者请别生气。

  • 在病毒中生存:一种进化论的解释
    beautiful cloud
    推荐

    悲惨世界里雨果实在事无巨细,全都细细讲来,滑铁卢战役,巴黎下水道历史等等,加上篇幅的人物动作神态心理描写,反而冲淡了故事的连贯性,突出了主要人物形象。所以不算一个好的故事述说者,倒像雨果自身的回忆录杂想集。雨果先生的学贯中西,对政治,宗教,哲学,历史,文学,甚至民俗民风,习惯用语的旁征博引,长篇论述,令人叹服。 说几个我觉得过于刻板的人物。1.泰纳迪埃夫妻的伪善不太有来由,像是为恶而恶,唯利是图到失真了。直到最后命运也不算太惨,受马里尤斯救济在美洲干起贩卖黑奴的工作,无异于放虎归山。2.珂赛特过于傻白甜,虽然担当悲惨世界的白月光,但没有在人物身上看到磨砺和成长,服从温顺反而成了她的品质。3.芳汀过于愚昧。她和珂赛特的不同就是,她遇到了一个渣男。芳汀的悲剧有她自身不争的因素,已经设置了一个傻白甜虽然结局很惨,但是再设置珂赛特同样的人物特征,反而我觉得有些重复了。4.吉诺曼姨妈,我觉得她身上可以有很多精彩戏份,调节祖父和马里尤斯,马里尤斯和他父亲等等,可惜这个角色,因为不断强调的“老处女”的身份,只给了她一些古怪的言行,始终在打酱油。 再说我觉得出彩的人物。1.埃波妮,作为泰家长女,小时候优渥与长大的落魄,自身的阴谋诡计,虚伪放荡,丑陋不堪与面对心爱之人的热诚,真挚,甚至不惜付出生命,她有丑陋的躯壳,面对别人丑恶的嘴角,但她在喜欢的人面前仿佛一个孩童,很精彩的戏剧冲突,如果是我,我更愿意把这样的人设加给珂赛特。2.吉诺曼先生,我很喜欢这个上了年纪又不忘风流,高贵又俗气,傲娇又对外孙真诚的外公。他在书里和马里尤斯的每次冲突,都让人不忍苛责,他是个装出来的死要面子的老顽固,让让他怎么了hhh3.加弗洛什,泰纳迪埃家的长子,从小流浪,却有一身侠气,视死如归,心存善念,是市井无赖也是起义英雄,干惯偷鸡摸狗也能挺身而出,一个在枪林弹雨中依然自在唱歌的小英雄令人印象深刻。 最后说这个小说的几个主题。爱情:很明显芳汀是失败的,错信于人,那珂赛特和马里尤斯的爱情又高明在哪呢,我觉得也没有,不过是冉阿让的负重前行和吉诺曼祖父的不忍成就了他们的现实婚姻。雨果营造了柏拉图之恋里的灵魂之爱,可惜却没有给读者充足的说服力,我感受到的两个从未爱过的人相似的家庭背景被彼此美貌吸引,然后恰好聊的来,就结婚了。很草率,这样的感情我觉得没有什么磨难,只有恋人的相思之苦,我觉得埃波妮的爱情才是磨难,悲惨世界的主题不是爱情。救赎:冉阿让从遇到主教之后一生都背着十字架行走在苍凉的世界,他把所有的爱寄托给了珂赛特。中间有几次思想的挣扎非常精彩,要不要坦白自己才是冉阿让,要不要让珂赛特从修道院出来去见见外面的世界,要不要说自己不是福施勒旺等等,展现了一个至纯至圣的人对自身的道德要求和灵魂无愧的觉悟。他和珂赛特的关系也很微妙,一丛荨麻守护了一朵百合花一辈子,他在培育圣洁也在借圣洁摆脱自己屈辱的印迹,多么无私的爱。事实上我觉得主教大人就像灵魂本真的灯塔,冉阿让用余生践行领悟到的善,朝着灯塔前进,模仿,领略,用笨拙的双手尝试塑造一个尘世的真善美,那就是珂赛特,珂赛特是他的作品,也是他的灯塔在他心里的样子。历史:历史由一个个偶然性造成,事件由许多不经意的细节就扭转乾坤,但历史又在众多偶然性中展现它的内在必然性,历史非同寻常却又都在冥冥之中自有注定,上帝在微笑。变革:这块论述实在冗长,不感兴趣没有细看,革命者不做无谓牺牲,不为一时意气的道理倒是印象深刻。 想起来再补充,总而言之,一部关于法国欧洲的全方位思想论述的小说,故事性不太强,但人物细节描写非常精彩,其中的主题也非常有深度。最后,插叙真的太长太长太长了……

  • 在病毒中生存:一种进化论的解释
    今心🌙
    推荐

    接近一个月 23小时25分钟 我把这本书看完了 非常震撼 非常感动 我爱让·瓦让先生 我爱芳蒂娜女士 我爱书中每一个善良的人儿 从最初对这本书的不耐烦 到越来越冷静 越来越爱不释手 在此 对雨果先生 表示大文豪一评价 丝毫没有过誉 《悲惨世界》 我爱这本书 这个千奇百怪的时代啊 沉重浓黑色的背景之下 我看见了不一样的生活 不一样的人生 还有许许多多不一样的人儿 那个叫做让·瓦让的先生 感谢您 成功逆天改命 努力自我救赎 在痛苦的自我挣扎岁月之中 依旧完美蜕变 改变自身 我庆幸您遇见了主教 他真的为您骄傲与自豪 他 就是你的天使 是你的榜样 你做到了 不是“您” 是你 那个真实可爱动人的你 宁愿保全他人也要承认自身的过错 十九年 你被那个时代欺压 离开了监狱牢笼 你从痛苦到冷漠到蜕变到挣扎到慈悲 这是多么动人的化茧成蝶 无需多言 这是我读过最厚的一本书 也是我有许多东西需要重新理解的书 不过 我感恩这本书 感恩雨果先生 23时25分 我是一个新的宋某人了 2019 请多指教。 那么 再加一些阅读笔记吧。 感谢译者的付出 也许很多时候这样的巨著对于译者都是一个很大的考验 但是从这篇序我能明白 专注于他的著作 是一件辛苦却值得的事呢。 小说中类似这样难译的词语不胜枚举。仅此三例可以说明翻译这部巨著之艰难。但愿这个译本不要太有负于这部鸿篇巨制,有负于九泉之下的大文豪雨果。 所以 懂得感恩其实也是一种非常神奇的东西 心怀感恩是美的 是漂亮的 闪闪发光的。 “最漂亮的祭台,莫过于因受安慰而感谢上帝的苦难灵魂。” 他很难过 非常忧郁 可是最难受的 是因为身旁那么多人 没有人愿意给他一个温柔的眼神 还有一杯温热的水 但愿 他可以有个归宿。 心中忧郁的人是不会朝后看的。他们深深知道,厄运总跟在他们后面。 没有人知道他的出发点 没有人知道他的最终归宿 只有这样狼狈肮脏的模样 留在人们心中。 汗水、炎热、步行、尘土,给这破烂的一身增添了一种难以名状的肮脏。 的确曾经有过犯罪的经历会很让人害怕 可是某种程度上 试着包容 试着发自内心的原谅他们的过失 何况他不过是一个为了自己的家人才偷面包的人 那样的社会 多么黑多么浓厚 我们 的确很幸福。 店主回到壁炉旁,粗暴地拍了拍他的肩 他也许也想到了自己的家庭吧 自己亲爱的家人们 自己心中最爱的妻子 自己温暖的家 家里至少有一张温暖的床 还可以喝上一杯热水 那些心酸与温暖的回忆 念头里的往昔 是柔软的吧。 他心里闪过什么念头?只有他自己才知道。也许他在想这个快乐的家庭可能会接待他,在这洋溢着幸福的地方,也许能找到一点儿同情。 我突然发现 这样压抑的作品 呼之欲出的言语总是如鲠在喉。 他习惯生活在这种黑暗中,像瞎子和梦游者那样在黑暗中摸索。 所以这波涛中 沉溺的人 数不胜数 人们假装看不见 背负的良心债务日积月累 变得漆黑 变得阴暗 变得坚硬 茫茫无际 不愿意拯救那个黑点 那么最终 波涛里留下的 只会是万千冰凉尸骨。 在茫茫无际的波涛中,那人的头不过是一个黑点。 我是个喜欢大海的人 我爱她的壮阔爱她的柔情爱她的曼妙多姿爱她的风情万种 爱她永远望不到边的宽容与大度 我无数次希望能够在海边看一场日落日出 无数次希望躺在沙滩听海浪与我相拥 可是 这是怎样的海洋 吞噬人类 抛弃人类 而对于那些不小心掉队的人类 没有一丝怜悯 没有多余的表情 只是麻木和冰冷 放纵人类的死亡 熟视无睹 或者 假装闻所未闻。 那是怎样的海洋啊,多少被法律抛弃的人坠入其中!那里阴森可怖,毫无救助!啊,道义的沦丧! 可是朴素的同时 却可以保持干净整洁 也算是有教养吧。 最朴素的人往往最有学问。 所以我才发自内心的希望 自己不用那么温柔 但是一定善良 要试着对身边的人 物 事 保持最大的善意 但是依旧不放松生活对自己的刁难 敢于直面 努力向前 即使荆棘密布 前途未卜 依旧可以深呼吸之后 微笑着 向前 怀着一颗善心 那神秘的天空 会记得我的。 善人睡觉时,心灵在瞻望神秘的天空。 我说过啊 情话 不一定真实 平平淡淡才是真 轰轰烈烈是青春 我一个未成年的朋友 懂得多怕还是需要一份青春里的恋爱呢 不过 别如此虚伪就好。 “你对你的布拉舍韦,真的那么喜欢吗?” “我才讨厌他呢。” 一个渴望变得善良的人 却无意间因为伤害了一个孩子的心 而自怨自艾。 当他大声吼叫“我是混蛋”时,他已经看到了自己的丑态,他已离开自己,觉得自己成了幽灵,他看见了那个活生生的、面目狰狞的苦役犯让·瓦让,手里拿着棍子,腰里束着工作服,背上背着背包,里面塞满了偷来的东西,脸色坚定而忧郁,满脑子罪恶的计划。 我亲爱的芳蒂娜 但愿 你可以在来生开心一点美满一点如愿一点 只要一点点 一点点就够了。 “你没有牙齿!” 而我们究竟应该如何对待它呢 这波涛给自己的震撼 只有自己知道 也许试着听听这波涛的声音 就可以得到你的答案。 上帝会在你的心里掀起波涛,正如在大海上掀起波涛一样。 但愿他可以 真正成为自己想要成为的人 虽然很累很痛苦非常煎熬 但是 也许拯救自己的灵魂 更为重要吧。 拯救他的灵魂,而不是躯体。重新变得正直和善良。 我是热爱旅行的 虽然很多时候没有足够的支持 比如经济 比如伴侣 毕竟未成年 独身出行有危险 可是对于旅行 我始终报以温暖的期待 无论生死 如身患重病 我还是希望 死在路途之中 自由洒脱 骨灰留在海洋里。 旅行,时时刻刻都有生,时时刻刻都有死。 处于一个罪恶的环境太久之后 将会难以接受圣洁和光明 但是 终归是需要一个过程的 慢慢来 都会好的。 他的确茫然不知所措。正如猫头鹰骤然看见太阳升起会目眩神迷,这个苦役犯也因看到了美德而眼花缭乱,晕头晕脑。 忍不住在这个晚上流泪了 珂赛特 在过去应该经历了数不清的痛苦吧 她真的那么瘦弱那么惹人怜爱 如果没有遇见让·瓦让 大概会变成这个千奇百怪时代的丑陋产物吧 希望 她可以变得温暖一点儿 拜托啦 让瓦让先生。 “是,太太!”珂赛特惊醒了,喊道,“来了!来了!” 她跳下床,睡眼惺忪地向墙角伸出胳膊。 “啊!上帝!我的扫把呢!”她说。 她睁开双眼,看见让·瓦让笑吟吟的面孔。 马德兰先生 但愿做出正确决定 得到救赎。 那是个不祥的名字,它在黑夜里飘荡。 是真的吧 他的确不希望再次变成那个魔鬼般的样子 他不过需要平定安稳的生活 可是 他却无法摆脱自己的曾经 主教已经离开 他只能靠自己 做个选择 是一件极有可能重新改变自己人生轨迹的事情 究竟如何选择 没有人知道正确答案 应该如何呢 无从得知 能够走到这一步 就已经非常了不起了呢。 “上帝!难道我又要变成这副模样了吗?” 我说真的 不知道该如何来定义他这个人 是真的非常复杂也非常难以理解 可是人都是这样吧 他也算是有自己的底线吧 比较崇尚公平与法律 可是事实上 很多时候法律与情义 是矛盾的 是难以理清楚的 也许试着接受 试着包容 会好许多吧。 他快乐而又气愤地把罪行、邪恶、反叛、堕落、地狱踩在脚下;他光芒四射,他消除罪恶,他春风得意,在这个可怕的圣米迦勒大天使身上,有一种不容置疑的威严。 雨果先生的爱情 有浪漫 可是似乎他也是个渣男 无法一概而论 不过 那五十五年的情书 的确很美。 心里想:“是她的思想传到我这里了!”继而又想:“我的思想说不定也会传到她那里。” 能够互相喜欢 产生共鸣 灵魂的交织 人生的重逢 这多美啊 爱情 令人向往吧。 这个本子有如一颗火星,从另一个灵魂落进她的灵魂,她感到又在燃起熊熊大火。 对于珂赛特 马里尤斯动了真心吧 可是波埃妮对马里尤斯 也是动了真心吧 她眼睁睁地把自己心爱的人儿送出去 纵然心如刀割万劫不复 也还是为了他而付出 这份爱意 无法言喻 突然想起一句话 “你总有一天,会遇见一个像你曾经用力爱别人一样来爱你的人,所以,你要等。” 我不知道波埃妮能否等到 可是也许她的爱马里尤斯根本没有感受到吧 深陷爱情的人们 总是迟钝也盲目 还很自私很顽固 他们非常非常需要那个人吧 纵使那个人 心里没有他 因为喜欢过 所以 记忆深刻 不过 感谢那个少年 自始至终 没有伤害过我 给了我足够的尊严和时间 所以现在 我们也还是朋友。 马里尤斯从他坐着的护河墙上跳下来,发狂似的握住她的手。 他们不过只是个孩子 却被自己的亲生父母抛弃 被这个世界 彻底抛弃。 在克洛什佩斯街转弯处,一阵风刮走了他手中的纸,天色已黑,孩子没能找到它。 于是,他们开始在街上流浪。 突然想起一句很美的话 “所爱隔山海,山海皆可平。” 以及 “我们之间,隔着星辰与大海。” 所以 曾经的那句距离产生美 并不是假的吧 也有一定道理啊 很多时候 那朵艳丽的红玫瑰 那缕摄人心魄的白月光 才是让人一直魂牵梦萦的。 他们彼此相望,就像天上的星星,相隔千万里,却遥遥相望。 人生来的样子 能够在沧桑的岁月里 不随波逐流成为一个大腹便便的中年油腻男人 而是选择丢掉苟活试着保持一颗玲珑剔透少年心 很美 真的 希望生活 能够再多一点善意吧。 他的脸上像街头老艺人那样做着种种怪相,还洋溢着最天真迷人的笑容。 让·瓦让先生 陪伴了您接近一个月时间的我 也向这样博爱善良努力正直的您 好好道别 别怕 没关系的 天堂的人都在等你 而你心爱的珂赛特 会非常幸福非常快乐 二十几个小时 我认识了不一样的你 我亲爱的你 在我的心灵中 请原谅我这样说 您 你 永存 我永远尊敬你。 去了另一个地方 但愿您 好好休息 睡场好觉 醒来之后 低头就可以看见你亲爱的天使们。 珂赛特和马里尤斯亲吻他的手。他死了。 夜空没有星光,一片漆黑。在黑暗中,也许站着一个大天使,展开双翼,在等候这个灵魂 感谢阅读。未完待续。鄙人高一宋某人。 期待与这本书的重逢。

  • 在病毒中生存:一种进化论的解释
    包子
    推荐

    少年人可在悲惨世界里看纯洁无瑕的青春爱情故事,年轻人可在悲惨世界里学习被人间遗忘的道德法则,中年人可在悲惨世界里寻求共鸣和信仰,老年人在悲惨世界里回顾忏悔自己的一生,并学会面对接受死亡。 这是一本适合全民阅读的伟大书籍,每一个字都有它存在的意义,正如上帝不创造任何多余的东西。

  • 在病毒中生存:一种进化论的解释
    回归~沉淀@浅笑~安然
    推荐

    幸福是件可怕的事!幸福的人感到非常满足!感到不需要别的!掌握了幸福这个人生的虚假目的,就会把义务这个真正的目标抛置脑后!

  • 在病毒中生存:一种进化论的解释
    趨䡜樂纃
    推荐

    昨夜 与书同眠 梦见埃波妮 醒来,寻觅 你踟蹰的身影 圣洁的心灵 偏见消逝,原谅我的草率 浪儿与孤女已结连理 瓦让回归天堂的家 邪恶的一切已暂时扫荡 但你狡诈的父亲,仍在作恶 上帝会惩罚他的 今夜 能否重来我梦中 等你,听我 诉尽哀肠

  • 在病毒中生存:一种进化论的解释
    Thompson
    推荐

    “只要本世纪的三大问题——男人因贫困而沉沦,女人因饥饿而堕落,儿童因无知而凋败——得不到解决;只要在有些地区,社会窒息的现象依然存在,换句话说,从更广义的角度看,只要地球上还存在着愚昧和贫困,像本书这一类作品就不会是无益的。” 文章中展示的人物,都是当时那个时代的众生相,都是那个黑暗年代的再现,时代下人的无奈和命运的悲惨,时刻提醒我们要坚信历史的步伐,革命的前进性。 看到最后真的不希望让瓦让离开,还是希望他能和他的珂赛特马里尤斯能够幸福生活下去😭 不管身处什么逆境,都应保留那份善良与追求幸福的心。为自己谋取幸福的同时也要为身处水深火热之中的人带去温暖与力量。生活以痛吻我,我仍报之以歌!

  • 在病毒中生存:一种进化论的解释
    江晚秋心
    推荐

    十大文豪一雨果,法国素王维克多。 悲惨世界敲钟怪,海上劳工九三说。 人文情怀日和煦,浪漫主义雨滂沱。 恣意挥洒手中笔,小子敬仰顶礼膜。

  • 在病毒中生存:一种进化论的解释
    💓源满
    推荐

    悲惨的世界,剖析的尽是人心。 看过一些流行作品,作者一年半载的著作,再看看百年名著,就能明白,什么叫匠心,什么叫心血,为什么能历久不衰,为什么他是雨果而大多作者流行几年便随着作品销声匿迹——当然只是我这个假装读书爱好者的一些没有资格的感慨。 然而,我的确在雨果的悲惨世界里无法自拔。人物刻画丝丝入扣,穿插历史背景以及隐射的作者观点,雨果讲的是故事,而我看到的皆是人性。 人性究竟是美是丑?人生来善良抑或邪恶?雨果用笔尖为我们带来几个人物,用他们的故事一针一线毫不马虎地编织了一个大背景大故事。人性自带弱点,比如自私,贪婪,无知,在黑暗的社会便被放大到凶残,噬人血肉不吐骨头,一切的苦难来自这个痛不欲生的世界,更是来自这个世界里被熏黑同类,为了生存彼此残害,失去了怜悯爱心同情心等等等等人类最优良的人性。 我是哭着看完的,这是悲剧,这又是喜剧,我在悲惨世界里看到了光明,被掩盖的光明被一一揭开,从主教感化让·瓦让开始,光明便被散开了…人性中的善是能被传染的,让·瓦让是证明,雅韦尔也是,我们我是…

  • 在病毒中生存:一种进化论的解释
    孙亮珍
    推荐

    很多章节看起来零零碎碎,杂乱无章,缺胳膊少腿,有些地方还啰里啰嗦。读完才感觉到,作者是一个拼凑高手,时不时会有柳暗花明的感觉,没有啰嗦,没有盲点盲角。

Copyright © 2020 - 2022 Mitsuha. All Rights Reserved. 用户协议 · 隐私政策 ·